خلاصه کتاب خوشبختی اما و اگر ندارد ( نویسنده ان گئل اوئون )

کتاب

خلاصه کتاب خوشبختی اما و اگر ندارد ( نویسنده ان گئل اوئون )

خلاصه کتاب خوشبختی اما و اگر ندارد نوشته ان گئل اوئون، به روایت سفر درونی پیرزنی ۸۵ ساله به نام پولت مرسیه می پردازد که در جستجوی خانه ی سالمندان رویایی خود، ناخواسته سر از مسافرخانه ای قدیمی درمی آورد و در آنجا، میان ساکنان مرموز، معنای واقعی دوستی، همدلی و خوشبختی را کشف می کند.

اثر «خوشبختی اما و اگر ندارد» به قلم ان گئل اوئون، نویسنده برجسته فرانسوی، و با ترجمه دقیق و هنرمندانه معصومه خطیبی بایگی، یک رمان دلنشین و تأثیرگذار در ادبیات معاصر فرانسه است. این کتاب، روایتی عمیق و پرکشش از جستجوی انسان برای معنای خوشبختی واقعی در بستر روابط انسانی و تجربیات غیرمنتظره است. رمان به زیبایی نشان می دهد که چگونه پیوندهای عمیق انسانی و همدلی، می توانند مسیر زندگی را تغییر داده و خوشبختی را در مکان هایی بیابیم که هرگز انتظارش را نداریم.

این مقاله با هدف ارائه خلاصه ای جامع و تحلیلی عمیق از کتاب «خوشبختی اما و اگر ندارد» تدوین شده است. در ادامه به معرفی نویسنده و مترجم، بررسی دقیق داستان، تحلیل شخصیت ها، واکاوی مضامین اصلی و مهمترین دلایل برای مطالعه این اثر می پردازیم. هدف این نوشتار، آشنایی کامل خوانندگان با این رمان دلنشین و ترغیب آن ها به تجربه کامل آن است؛ اثری که نه تنها یک داستان سرگرم کننده، بلکه دریچه ای به سوی درک عمیق تر مفهوم «خوشبختی بدون اما و اگر» می گشاید.

داستان از چه قرار است؟ خلاصه ای عمیق و جذاب از خوشبختی اما و اگر ندارد

«داستان کتاب خوشبختی اما و اگر ندارد» حول محور زندگی پولت مرسیه، شخصیت اصلی کتاب، و سفر غیرمنتظره او برای یافتن خوشبختی شکل می گیرد. این رمان با ترکیبی از طنز، درام و احساسات انسانی، خواننده را به سفری در دنیای درونی شخصیت ها و کشف رازهای پنهان می برد.

آغاز ماجرا: آرزوی پولت مرسیه و نقشه ای ناکام

پولت مرسیه، پیرزنی ۸۵ ساله با ذهنی فعال و روحیه ای سرکش، تنها یک آرزوی بزرگ دارد: فرار از زندگی کسل کننده در کنار پسر و عروسش و گذراندن باقی عمر خود در یک خانه سالمندان لوکس در جنوب فرانسه. او معتقد است که سزاوار آرامش و تجملاتی است که در این نوع مراکز ارائه می شود. برای تحقق این رویا، پولت نقشه ای هوشمندانه طراحی می کند؛ او وانمود می کند که دچار عوارض شدید پیری شده و دیگر قادر به مراقبت از خود نیست تا پسرش را به هزینه کردن برای اقامت او در یک آسایشگاه مجلل متقاعد کند. این نقشه، که پولت آن را بی نقص می پنداشت، به شکلی کاملاً غیرمنتظره و طنزآمیز با شکست مواجه می شود. به جای سردرآوردن از باغ های سرسبز و اتاق های اشرافی خانه سالمندان رویایی اش، پولت ناگهان خود را در مکانی کاملاً متفاوت می یابد: یک مسافرخانه معمولی و قدیمی در حومه شهر به نام «مسافرخانه آقای ایوون».

مسافرخانه آقای ایوون: خانه ای پر از راز و شخصیت های مرموز

ورود پولت به مسافرخانه آقای ایوون، شوک و ناامیدی اولیه را برای او به همراه دارد. این مسافرخانه نه تنها هیچ شباهتی به تصویر ذهنی او از یک آسایشگاه لوکس ندارد، بلکه با ظاهری ساده و ساکنانی عجیب و غریب، فضایی کاملاً متفاوت را برایش رقم می زند. در این مکان، پولت با مجموعه ای از شخصیت های اصلی خوشبختی اما و اگر ندارد آشنا می شود که هر یک، داستانی پنهان و منحصربه فرد دارند:

  • آقای ایوون: صاحب مسافرخانه، مردی ساده و صمیمی که به جزئیات کوچک زندگی اهمیت می دهد.
  • آقای ژرژ: یک ساکن قدیمی که زندگی اش حول محور مسابقات اسب دوانی و مجموعه ای از نامه های اسرارآمیز می چرخد.
  • مارسلین: پرستار یا همراه آقای ژرژ که سعی در حفظ سلامت و شادابی او دارد.
  • ژولیت: نظافتچی جوان و کنجکاوی که ناخواسته با کشف یک دفترچه یادداشت رهاشده در کتابخانه مسافرخانه، جرقه ای برای حل رازها می زند.
  • هیپولیت: شخصیتی کم حرف و اسرارآمیز که به دنبال حلزون ها در باغ مسافرخانه می گردد و سکوت او خود حامل پیام های بسیاری است.

پولت در ابتدا، تنها به فکر راهی برای فرار از این مکان و بازگشت به نقشه اصلی خود است. اما حضور در کنار این افراد و مشاهده زندگی های پر از فراز و نشیب آن ها، به تدریج او را به سمتی سوق می دهد که هرگز انتظارش را نداشت. او که ابتدا گوشه گیر و معترض بود، کم کم به دنیای این ساکنان علاقه مند می شود و نقشه های فرارش به تعویق می افتد.

کشف رازها و آغاز تحول: دوستی های غیرمنتظره

همانطور که پولت زمان بیشتری را در مسافرخانه آقای ایوون سپری می کند، کنجکاوی او نسبت به گذشته ساکنان و رازهای مسافرخانه بیشتر می شود. او درگیر دو معمای اصلی می شود: یکی، محتوای نامه های مرموز آقای ژرژ که سال هاست بدون باز شدن نزد او باقی مانده اند، و دیگری، کشف هویت نویسنده دفترچه یادداشت رهاشده در کتابخانه، که مملو از افکار و احساسات عمیق است. این جستجو برای کشف حقیقت، نه تنها پولت را به دنیای پنهان اطرافیانش می برد، بلکه تغییر شخصیت پولت را نیز رقم می زند.

پولت از یک فرد گوشه گیر، سخت گیر و تا حدی مغرور، به شخصیتی کنجکاو، همدل و فعال تبدیل می شود. او به جای غر زدن و انتقاد از شرایط، شروع به برقراری ارتباط با دیگران می کند و رفته رفته دیوارهای تنهایی خود را می شکند. این فرآیند، منجر به شکل گیری دوستی های عمیق و غیرمنتظره ای میان ساکنان مسافرخانه می شود. هر یک از شخصیت ها، با داستان ها و زخم های گذشته خود، در فضایی از درک متقابل و حمایت یکدیگر، رشد می کنند و درمی یابند که خوشبختی واقعی نه در تجملات و برنامه های از پیش تعیین شده، بلکه در دل همین روابط انسانی، در کشف یکدیگر و در پذیرش زندگی با تمام فراز و نشیب هایش نهفته است. این بخش از داستان به زیبایی نشان می دهد که چگونه همدلی و ارتباطات صمیمانه، می توانند منبع اصلی شادی و آرامش در زندگی باشند.

شخصیت پردازی های ماندگار: قهرمانان خوشبختی اما و اگر ندارد

یکی از نقاط قوت اصلی «خوشبختی اما و اگر ندارد»، شخصیت پردازی های ماندگار آن است. ان گئل اوئون با ظرافتی خاص، هر یک از شخصیت های اصلی خوشبختی اما و اگر ندارد را با جزئیات دقیق و واقع گرایانه خلق کرده است، به گونه ای که خواننده به راحتی می تواند با آن ها ارتباط برقرار کند و حتی خود را در میانشان بیابد.

پولت مرسیه: پیرزنی باهوش و دوست داشتنی

پولت مرسیه، بیش از یک شخصیت، نمادی از تحول و امید در سنین بالاست. او در ابتدا با غرور و استبدادی ظاهری خود را نشان می دهد؛ یک پیرزن باهوش که از شرایط موجود ناراضی است و با طنز خاص خود، اطرافیانش را به چالش می کشد. رفتارهای طنزآمیز او در خانه پسرش و سپس در مسافرخانه آقای ایوون، لحظات خنده داری را خلق می کند و به داستان، سبکی منحصربه فرد می بخشد.

با این حال، در پشت این ظاهر سخت گیر، قلبی مهربان و روحی کنجکاو نهفته است. پولت به عنوان محور اصلی داستان، نه تنها خودش دستخوش تغییر می شود، بلکه کاتالیزوری برای تغییر و گشودگی در روابط دیگر ساکنان مسافرخانه نیز عمل می کند. او از فردی که تنها به فکر خود و رفاه شخصی اش بود، به شخصیتی دلسوز و همدل تبدیل می شود که برای سعادت و خوشبختی دیگران تلاش می کند. این دگرگونی، او را به یکی از دوست داشتنی ترین شخصیت ها در ادبیات معاصر تبدیل می کند.

آقای ایوون و ساکنان مسافرخانه: هر یک با داستان خود

ساکنان مسافرخانه آقای ایوون، هر یک با داستان ها و ویژگی های منحصربه فرد خود، تصویری کامل از جامعه ای کوچک و متنوع را ارائه می دهند. آقای ایوون، صاحب مسافرخانه، مردی مهربان و خونگرم است که با صبوری و درایت خود، فضایی امن و پذیرنده برای ساکنان فراهم می کند. آقای ژرژ با عشقش به مسابقات اسب دوانی و راز نامه هایش، نمادی از گذشته ای پنهان است که هر لحظه ممکن است فاش شود. مارسلین، همراه وفادار آقای ژرژ، مظهر مراقبت و دلسوزی است.

ژولیت، نظافتچی جوان، با سادگی و کنجکاوی ذاتی اش، جرقه ای برای کشف رازها می زند و هیپولیت، با سکوت و جستجویش برای حلزون ها، فضایی از معما و تفکر را به وجود می آورد. این شخصیت ها، هرچند در ابتدا غریبه به نظر می رسند، اما به تدریج با یکدیگر ارتباط برقرار می کنند و تأثیر عمیقی بر یکدیگر می گذارند. ان گئل اوئون به خوبی نشان می دهد که چگونه این افراد با پیشینه های مختلف، با وجود تفاوت هایشان، می توانند یک خانواده جدید تشکیل دهند و زندگی یکدیگر را غنی تر سازند. این واقعی بودن و قابل لمس بودن شخصیت ها، یکی از دلایل اصلی محبوبیت و ماندگاری کتاب است.

مضامین اصلی کتاب: پیام هایی فراتر از یک داستان

«خوشبختی اما و اگر ندارد» فراتر از یک داستان صرف، حامل مضامین اصلی کتاب و پیام های عمیق فلسفی و روانشناختی است که به زندگی روزمره انسان ها می پردازد. این کتاب با ظرافت خاصی، لایه های پنهان مفهوم خوشبختی و روابط انسانی را برای خواننده آشکار می سازد.

دوستی، همدلی و روابط انسانی

یکی از برجسته ترین مضامین کتاب خوشبختی اما و اگر ندارد، اهمیت دوستی و روابط انسانی است. داستان به وضوح نشان می دهد که چگونه در دوران سالمندی و حتی در هر مرحله ای از زندگی، حمایت متقابل و ارتباطات عمیق، می توانند مرهمی بر زخم های تنهایی باشند. پولت و سایر ساکنان مسافرخانه، در ابتدا غریبه هایی هستند که هر یک در دنیای خود غرق شده اند. اما به تدریج، با گشودن قلب هایشان به روی یکدیگر، دیوارهای انزوا را می شکنند و یک خانواده جدید و غیرمنتظره را تشکیل می دهند.

این کتاب بر این نکته تأکید دارد که همدلی و درک متقابل، نقش حیاتی در سلامت روان و یافتن معنا در زندگی ایفا می کنند. روابطی که در مسافرخانه شکل می گیرد، یادآور این است که انسان موجودی اجتماعی است و بدون ارتباط با همنوعانش، نمی تواند به خوشبختی واقعی دست یابد. این روابط، نه تنها زندگی شخصیت ها را تغییر می دهد، بلکه به خواننده نیز یادآوری می کند که گنج واقعی، در آدم های اطراف ما نهفته است.

خوشبختی واقعی و پذیرش زندگی

«خوشبختی اما و اگر ندارد» به زیبایی مفهوم خوشبختی را به چالش می کشد. پولت در ابتدا گمان می کند خوشبختی در تجملات و اقامتی لوکس نهفته است. اما سفر او به مسافرخانه آقای ایوون نشان می دهد که خوشبختی واقعی، در لحظات ساده، در روابط عمیق و در یافتن شادی در مکان های غیرمنتظره پیدا می شود. این رمان به خواننده می آموزد که خوشبختی، یک مقصد نیست بلکه یک مسیر است؛ مسیری که با پذیرش گذشته، زندگی در زمان حال و قدردانی از آنچه که داریم، هموار می شود.

کتاب تأکید می کند که زندگی بدون اما و اگر، یعنی پذیرش تمامی جنبه های آن، خوب و بد، زیبا و زشت. خوشبختی، اغلب در سادگی ها، در یک فنجان چای با دوستان، در یک لبخند یا یک گفت وگوی صمیمانه، خود را نشان می دهد. این پیام، آرامش بخش و الهام بخش است و به خواننده کمک می کند تا تعریف خود از خوشبختی را بازبینی کند و آن را در دسترس تر و ملموس تر بیابد.

کشف خود و امید به تغییر در هر سنی

این رمان به شکلی قدرتمند، بر قابلیت تغییر و رشد شخصیت در هر سن و موقعیتی تأکید می کند. پولت مرسیه، در سن ۸۵ سالگی، نمونه بارزی از این حقیقت است که هیچ گاه برای شروعی دوباره و ساختن آینده ای متفاوت دیر نیست. او که در ابتدا در بند خواسته های خود و گذشته اش بود، با ورود به مسافرخانه و مواجهه با رازها و حقایق پنهان گذشته دیگران، شروع به خودشناسی می کند.

این موضوع نشان می دهد که انسان حتی در کهن سالی نیز می تواند ابعاد جدیدی از شخصیت خود را کشف کند و تغییرات مثبتی در زندگی اش ایجاد کند. کتاب به خواننده امید به تغییر می دهد و یادآوری می کند که زندگی هر لحظه فرصتی برای یادگیری، رشد و بازسازی خود است. این پیام، بخصوص برای افرادی که احساس می کنند دوران تغییرشان به سر آمده، بسیار الهام بخش است.

نویسنده و مترجم: جادوی کلمات از فرانسه تا فارسی

موفقیت و تأثیرگذاری «خوشبختی اما و اگر ندارد» تنها به دلیل داستان و مضامین آن نیست، بلکه مرهون توانایی های نویسنده در خلق جهانی پر از احساس و مترجم در انتقال دقیق آن به مخاطب فارسی زبان است.

ان گئل اوئون (Anne-Gaëlle Huon): بیوگرافی و منبع الهام

ان گئل اوئون (Anne-Gaëlle Huon)، نویسنده فرانسوی، در سال ۱۹۸۴ در شهر تولون متولد شد. او پیش از روی آوردن به دنیای رمان نویسی، در عرصه روزنامه نگاری فعالیت می کرد و همین پیشینه، به او کمک کرده تا با دقت و ظرافت خاصی به روایتگری و شخصیت پردازی بپردازد. «خوشبختی اما و اگر ندارد» دومین رمان اوست که توانست موفقیت های چشمگیری را برایش به ارمغان آورد.

ایده این کتاب به شکلی خاص و از تجربه شخصی نویسنده الهام گرفته است. اوئون خود درباره چگونگی شکل گیری ایده کتاب می گوید: «ایده کتاب در مسافرخانه پدرم یا بهتر است بگویم هتل-رستوران او به ذهنم خطور کرد. من در کارهای آنجا به او کمک می کردم و روزی، با یک پیرزن دوست داشتنی آشنا شدم که میز مخصوص به خود را داشت. زمانی که سفارش می گرفتم، سعی داشت به من نشان دهد که از اینجا خوشش نمی آید. یک روز این پیرزن دیگر نیامد. اکنون او به زندگی در رمان «خوشبختی اما و اگر ندارد» ادامه می دهد.» او همچنین اشاره می کند که هر اشاره ای به دنیای فیلم «سرگذشت آملی پولن» به هیچ وجه تصادفی نیست، که نشان دهنده الهام گیری از فضایی مشابه در خلق اثر خود است. این کتاب علاوه بر جوایز بین المللی، او را به یکی از محبوب ترین نویسندگان فرانسوی تبدیل کرده و از او آثار دیگری نیز منتشر شده است که در لیست بهترین رمان های ان گئل اوئون قرار می گیرند.

هنر ترجمه معصومه خطیبی بایگی: انتقال حس و حال

نقش معصومه خطیبی بایگی، مترجم این اثر، در انتقال لطافت، طنز و احساسات کتاب به خواننده فارسی زبان، حیاتی و غیرقابل انکار است. ترجمه خوب، پلی است میان دو فرهنگ و دو زبان، و خانم خطیبی بایگی به شکلی هنرمندانه از عهده این مهم برآمده است. روان بودن نثر، وفاداری به متن اصلی و انتقال دقیق ظرایف فرهنگی، از جمله ویژگی هایی است که ترجمه ایشان را برجسته می سازد.

یک ترجمه موفق، تنها کلمات را برنمی گرداند، بلکه حس و روح داستان را نیز منتقل می کند. ترجمه خانم خطیبی بایگی، خواننده فارسی زبان را قادر می سازد تا با تمام وجود، با شخصیت ها همراه شود، بخندد و گریه کند. این کیفیت در ترجمه باعث می شود که پیام های عمیق کتاب، بدون هیچ گونه سوءتفاهم یا کاستی، به قلب مخاطب راه یابد و تجربه خواندن «خوشبختی اما و اگر ندارد» به یک تجربه فراموش نشدنی تبدیل شود. انتخاب ایشان برای ترجمه این اثر، انتخابی بسیار شایسته بوده است.

چرا خوشبختی اما و اگر ندارد را بخوانیم؟ جوایز و نظرات درخشان

برای بسیاری از خوانندگان، انتخاب یک کتاب جدید نیازمند دلایلی قانع کننده است. «خوشبختی اما و اگر ندارد» دلایل متعددی برای خوانده شدن دارد که از جوایز معتبر آن گرفته تا نظرات درخشان منتقدان و خوانندگان، همگی بر ارزش بالای این اثر صحه می گذارند.

افتخارات و جوایز بین المللی

رمان «خوشبختی اما و اگر ندارد» از زمان انتشار خود، توانسته است در سطح بین المللی بدرخشد و افتخارات متعددی را کسب کند. مهمترین این افتخارات عبارتند از:

  • برنده جایزه خوانندگان کتاب های جیبی در سال ۲۰۱۹: این جایزه نشان دهنده محبوبیت گسترده کتاب در میان عموم خوانندگان و ارتباط عمیق آن با مخاطب است.
  • چندین ماه در صدر کتاب های پرفروش فرانسه: این موفقیت تجاری، مؤید جذابیت داستان و توانایی نویسنده در جذب طیف وسیعی از خوانندگان است.

این جوایز و جایگاه در فهرست پرفروش ترین ها، گواهی بر کیفیت بالای اثر و توانایی آن در برقراری ارتباط با مخاطبان در سراسر جهان است.

دیدگاه منتقدان و خوانندگان

یکی از بهترین راه ها برای درک ارزش یک کتاب، توجه به نظرات کسانی است که آن را خوانده اند. نقد کتاب خوشبختی اما و اگر ندارد نشان می دهد که این رمان، توانسته است احساسات عمیقی را در مخاطبانش برانگیزد و تأثیرگذاری عاطفی ماندگاری داشته باشد. برخی از نقل قول های منتخب از منتقدان و خوانندگان عبارتند از:

«من شخصیت مادام پولت را خیلی دوست داشتم. بعضی جاها از خنده، اشکم درآمد! کتابی درباره ی دوستی و اهمیت در کنار هم بودن.» (Les Petites Lectures d’Hélène)

«خندیدم، گریه کردم. کتابی به یادماندنی.» (I love books)

«نزدیک به دو ماه از تمام کردن کتاب خوشبختی اما و اگر ندارد، می گذرد. بااین حال شخصیت های کتاب همچنان در من زندگی می کنند. آن ها در ذهن من جای گرفته اند و جای کوچکی در قلب من پیدا کرده اند.» (books and cats)

این نظرات، به خوبی نشان دهنده ماندگاری شخصیت ها در ذهن خواننده و تأثیرگذاری عمیق عاطفی کتاب است. خوانندگان نه تنها از داستان لذت برده اند، بلکه با شخصیت ها زندگی کرده و پیام های کتاب را درونی ساخته اند. این بازخوردهای مثبت، «خوشبختی اما و اگر ندارد» را به گزینه ای ایده آل برای کسانی تبدیل می کند که به دنبال تجربه ای عمیق و به یادماندنی از مطالعه هستند.

این کتاب برای چه کسانی مناسب است؟ (معیارهای انتخاب)

«خوشبختی اما و اگر ندارد» با پیامی جهانی و داستانی دلنشین، برای طیف وسیعی از خوانندگان مناسب است. اگر در انتخاب کتاب های خود به دنبال ویژگی های خاصی هستید، این بخش به شما کمک می کند تا تصمیم بگیرید آیا این رمان برای شماست یا خیر.

این کتاب یک انتخاب عالی است اگر:

  • به داستان های آرام، ساده و خوش خوان علاقه دارید که در عین سادگی، مضامین عمیق انسانی را مطرح می کنند.
  • به دنبال اثری هستید که با شادی، مهربانی و دوستی آمیخته باشد و به شما حس خوب ببخشد.
  • از رمان هایی که به روابط انسانی و اهمیت همدلی و ارتباطات متقابل می پردازند، لذت می برید.
  • می خواهید با شخصیت هایی دوست داشتنی و قابل لمس آشنا شوید که مدت ها در ذهنتان ماندگار خواهند بود.
  • به ادبیات فرانسه، به خصوص رمان های معاصر، علاقه دارید و می خواهید اثری از یک نویسنده توانمند فرانسوی را تجربه کنید.
  • به دنبال کتابی هستید که بتواند شما را از روزمرگی ها رها کند و با تزریق حس خوب و امید، دیدگاهتان را نسبت به زندگی تغییر دهد.
  • فکر می کنید هیچ گاه برای تغییر، رشد و یافتن خوشبختی دیر نیست و به داستان هایی با مضمون امید به شروع دوباره علاقه مندید.

«خوشبختی اما و اگر ندارد» یک دعوت به پذیرش زندگی با تمام زیبایی ها و ناهنجاری هایش است. این کتاب به شما یادآوری می کند که خوشبختی، همان لحظات ساده و روابط واقعی هستند که گاهی آن ها را نادیده می گیریم. بنابراین، اگر به دنبال یک سفر عاطفی و الهام بخش هستید، این کتاب می تواند همراهی فوق العاده برای شما باشد.

بخش هایی از کتاب خوشبختی اما و اگر ندارد (طعم شیرین داستان)

برای آنکه با سبک نوشتاری ان گئل اوئون و فضای داستان خوشبختی اما و اگر ندارد بیشتر آشنا شوید و طعم شیرین کلماتش را بچشید، بخش هایی جذاب و کلیدی از این کتاب ارائه می شود. این بریده ها، نه تنها تصویری روشن از شخصیت پولت مرسیه و تعاملات او با اطرافیانش ارائه می دهند، بلکه طنز و ظرافت موجود در اثر را نیز به خوبی به نمایش می گذارند:

الکسی آروغ پرسروصدایی زد. فیلیپ که بینی اش روی صفحۀ تلفن همراهش بود، سرش را بلند نکرد. به نظر پولت نگران می آمد. آیا این موضوع مربوط به خودش می شد؟ آیا طبقِ گزارشی که به او داده بودند، نگرانِ مادرش بود که به نظر می رسید این روزها مَشاعرش را از دست داده؟ پولت ته دلش خندید. چه بهتر! به هرحال، این هم بخشی از همان نقشه ای بود که از چند هفته پیش داشت موبه مو طراحی اش می کرد. باید سریع و درست پیش می رفت. و چه بد اگر این قضیه کمی باعث دلخوری فیلیپ می شد و چند چروک اضافی روی صورتش می انداخت. بدون اینکه خودش بداند، پولت داشت راه حل را توی سینی نقره ای تقدیمش می کرد. برای پولت می شد اقامتی طلایی در یک آسایشگاه سالمندان در جنوب فرانسه، به دور از نگاه ها و ژیگوهای زیادی برشته و برای فیلیپ، احساسِ آرامش از اینکه مادرش را دستِ آدم های خوبی سپرده است.

پولت نگاهی به ساعتِ دیواری انداخت. این ناهار تمامی نداشت. پس کی بالاخره بحث او را پیش می کشیدند؟ کورین چند لحظۀ بعد با دسرِ تیرامیسو سنتی اش برگشت. و مثل تمامِ یکشنبه ها، فیلیپ از او تعریف کرد. پولت با دیدن بیسکویتِ غرقِ در پودرِ قهوه حالتِ تهوع گرفت. کورین گفت:

«پولت، بشقابتان را به من می دهید؟»

این لحنِ شیرینی که عروسش جلوِ پسرش به خودش می گرفت، جانِ پولت را به لبش می رساند. کورین مثل دخترهای تازه به بلوغ رسیده جلبِ توجه می کرد؛ دامن های کوتاه می پوشید و بدنش را در دکلته های چسبان بیرون می انداخت. چطور آدم دلش می آید بشقابش را تمام کند، وقتی که استعدادِ آشپزی بانوی خانه، قبلاً اشتهایت را کور کرده است. کورین سرِ میز شوهرش را می بوسید و به هر کدام از شوخی هایش ریز ریز می خندید.

مشخصات کتاب: راهنمای خرید

برای خوانندگانی که قصد تهیه و مطالعه کتاب «خوشبختی اما و اگر ندارد» را دارند، آگاهی از مشخصات فنی کتاب امری ضروری است. این اطلاعات به شما کمک می کند تا نسخه مورد نظر خود را با اطمینان بیشتری انتخاب و خریداری نمایید.

عنوان جزئیات
نام کتاب خوشبختی اما و اگر ندارد
نویسنده ان گئل اوئون
مترجم معصومه خطیبی بایگی
ناشر چاپی نشر البرز
سال انتشار ۱۴۰۳ (یا آخرین سال انتشار)
فرمت کتاب چاپی، EPUB
تعداد صفحات ۳۲۲ صفحه
شابک 978-622-235-219-6
موضوع کتاب داستان و رمان اجتماعی خارجی، طنز

کتاب های مشابه که شما نیز ممکن است دوست داشته باشید

اگر از خواندن خلاصه کتاب خوشبختی اما و اگر ندارد (نویسنده ان گئل اوئون) لذت برده اید و به دنبال آثاری با مضامین مشابه دوستی، امید، تحول و جستجوی خوشبختی در زندگی هستید، لیستی از کتاب های مشابه خوشبختی اما و اگر ندارد در ادامه ارائه می شود که می تواند انتخاب های بعدی شما را غنی تر سازد. این رمان ها نیز با تمرکز بر روابط انسانی و درونی، می توانند تجربه ای دلنشین و تأمل برانگیز را برای شما رقم بزنند:

  • کتاب فردا دیر است اثر انیس لودینگ: این رمان داستانی الهام بخش درباره زنی به نام کامی است که پس از یک اتفاق مهم، تصمیم می گیرد زندگی خود را با شجاعت و تلاش تغییر دهد. این کتاب نیز بر تحول فردی و تلاش برای خوشبختی تأکید دارد و برای دوستداران «خوشبختی اما و اگر ندارد» جذاب خواهد بود.
  • کتاب خانه تاماریس اثر ویرژینی گریمالدی: داستانی احساسی درباره زنی است که پس از بحران های زندگی، به خانه ای در ساحل نقل مکان می کند تا خود را دوباره کشف کند. این رمان نیز به مضامین یافتن خود، روابط جدید و ترمیم زخم های گذشته می پردازد.
  • کتاب عقاید یک دلقک نوشته هاینریش بل: اثری عمیق و درام که به خوشبختی، عشق و معنای زندگی از دیدگاه یک دلقک می پردازد. این کتاب با روایتی متفاوت و فلسفی، خواننده را به تأمل درباره ارزش ها و انتخاب های زندگی وادار می کند.
  • کتاب زندگی دومت زمانی آغاز می شود که می فهمی فقط یک زندگی داری اثر رافائل ژیوردانو: این کتاب با تمرکز بر رشد شخصی و خودشناسی، داستانی درباره زنی است که برای یافتن خوشبختی و معنای زندگی خود، دست به تغییرات اساسی می زند. پیام اصلی این کتاب نیز مانند «خوشبختی اما و اگر ندارد»، یافتن شادی در لحظات کنونی و ساختن زندگی دلخواه است.

این کتاب ها هر یک به نوعی، شما را در مسیر کشف و درک عمیق تر مفهوم خوشبختی، دوستی و امید به تغییر همراهی خواهند کرد.

در پایان، «خوشبختی اما و اگر ندارد» نوشته ان گئل اوئون، تنها یک رمان نیست، بلکه دعوتی است به تأمل درباره زندگی و ارزش های واقعی آن. این کتاب به زیبایی نشان می دهد که خوشبختی در لحظات ساده، در روابط واقعی و در پذیرش زندگی بدون قید و شرط نهفته است. داستان پولت مرسیه و ساکنان مسافرخانه آقای ایوون، یادآوری می کند که هیچ گاه برای تغییر، برای دوست داشتن و برای یافتن معنای جدید در زندگی دیر نیست.

خواندن این کتاب، سفری عاطفی و فراموش نشدنی است که می تواند دیدگاه شما را نسبت به زندگی و مفهوم خوشبختی تغییر دهد. با شخصیت هایی که مدت ها در ذهنتان ماندگار خواهند بود و پیام هایی که قلب شما را لمس می کنند، «خوشبختی اما و اگر ندارد» اثری است که توصیه می شود هر علاقه مند به ادبیات و زندگی، آن را تجربه کند.

دکمه بازگشت به بالا